關於 選擇正確的道路
傳導作者:Anjos e Luz Terapias/ Luce Light
譯者:Nick Chan,於2021年5月15日
觀音-選擇正確的道路
Dear Earth brothers! I AM KWAN YIN!
親愛的地球弟兄們!我是觀音
I come here today, to once again spread all the love I have for all the inhabitants of this planet. When I lived incarnate, I went through many lessons, many pains, many sufferings; so I know exactly what it is like to live incarnated in this dimension.
今天我前來,再次表達我對地球居民的愛。當我處於化身,我經歷了許多的課程、痛苦、苦難;所以我知道生活在這個維度是什麼感覺
Each of you has a path, guided by your souls, to follow. Each soul defines, elaborates, plans, the walk it will take while it is incarnated. This walk leads to its evolution, as this is the great goal of each soul. All this planning is passed on at the right time, to human consciousness, through the form of intuition. Many times, you believe your intuitions, many times you don't. I can even say that, in the vast majority of times, you don’t. You refuse to admit, that you may know exactly the right way to go, in advance.
你們每個人都有一條道路要去跟隨,由你的靈魂指引。每個靈魂定義、精心編排、計劃它會行走的道路。這條道路導向進化,因為這是每個靈魂的偉大目標。
所有這些計劃會在正確的時間通過直覺傳遞給人類的意識。很多時候,你相信你的直覺,很多時候不。我甚至可以說,大多數時候,你不相信。你拒絕承認你預先就知道該走哪條路
Many think this is a great nonsense, many even go so far as to say ... "That this is something of the evil one, that no one is capable of having a true intuition" And in this way you despise all that planning that was done by the soul. You make your own decisions, choose your own paths. These paths that were generally chosen by you, are paths of great tribulation, great suffering, because, they are not those paths chosen by the soul and that it knew would lead you more easily to evolution.
許多人認為這是一個無稽之談,許多人甚至說“這是邪惡的,沒人能夠擁有真正的直覺”,如此你忽視了所有靈魂制訂的計劃。你做出自己的決定,選擇自己的道路。通常由你選擇的道路是有巨大苦難的道路,因為,它們不是靈魂選擇的道路,靈魂選擇的道路會更輕松地帶你進化
So with these decisions that we call “free will”, most of the time you make mistakes; always choose what you think is right. You often find yourself so lost, so disoriented, that you ask on high to help you choose the right path. Difficult mission for us, because ..., and if all the paths you have to choose, are wrong? What can we answer? Yes, we could choose to choose the one that would bring the least loss. But would it be the path that would bring you more comfort?
所以伴隨著我們稱為“自由意志”的決定,大多數時候你犯錯了;你總是選擇你認為是正確的。你經常發現自己迷失,迷惑,然後你請求更高的力量來幫助你選擇正確的道路。對我們來說這是艱難的任務,因為...如果你選擇的所有道路都是錯的怎麼辦?我們可以回應什麼?是的,我們可以選擇一個最小損失的道路。但這會是帶給你更多舒適的道路嗎?
Free will is exactly having the power of choice in your hands, having the power to decide, each of you your own life. So, how can we interfere? We can not. Many of you think that when you ask for help to know which choice to make, that we as your Masters, as evolved Beings of Light, have an obligation to show you the best path to be followed, or would I say, the correct path to be followed .
自由意志就是擁有選擇的力量,決定的力量,選擇和決定自己的生活。所以,我們如何幹涉?我們不能。你們許多人認為,當你請求幫助來知曉該做什麼選擇,我們,作為大師和光之存在,有義務來展示你最好的道路或者說,正確的道路
So, I repeat again: what if all paths are wrong? Because they are not the paths of your soul, they were not those paths guided by your soul, they were paths chosen by you. How can we respond? We can not. And then you are extremely disappointed, extremely, often, angry, because we do not answer which way you should go.
所以,我再次重申:如果所有道路都是錯的呢?因為它們不是你靈魂的道路,它們不是由你的靈魂指引的道路,它們是你選擇的道路。我們如何應對?我們不能。然後你非常失望,非常生氣,因為我們並不回應你應該朝向哪個方向
It is part of the walk itself, the choice of the path. If you arrived at the point of the crossroads, where you have several road options to follow; who built that crossroad? Who built that series of paths that can be chosen? It wasn't us, it was you. So, how can we give you the guidance you want? Each path of those you have produced has a lesson; some may be easier, others may be more difficult, it will depend on what you have planted along the road, and brought to the crossroads.
這是道路的一部分, 道路的選擇。如果你到達一個十字路口,你有一些道路可以選擇:誰建造了那個十字路口?誰建造了那一連串道路來供你選擇?並不是我們,而是你。所以,我們如何給予你你想要的指引?你創造的每一條道路都有一個課程;一些可能容易些,其它的可能難一點,取決於你一路上種下的東西,帶到十字路口的東西
If you have planted a good path, even if it is not the soul path, we can say that most of the paths that you can choose, will be good, will be easy. Now, if you have not planted any of this, I can say that the vast majority will be extremely difficult, so that you can harvest what you have planted.
如果你種植了一條良好的道路,即使不是靈魂的道路,我們可以說你可以選擇的大部分道路,都會是美好的,輕松的。現在,如果你沒有播種任何東西,我可以說大多數道路會是很難的,所以你會收獲你所播種的
I want to bring you here today, the certainty that we love you unconditionally. And that if we could and if it were allowed by Father / Mother God, each one of us would put you on the right path; I could even say, that we would prevent you from creating new paths, keeping you always on the path that your soul determined, for her evolution. But by the wisdom of Father / Mother God, each soul has to follow its own evolution, each soul has to learn its own lessons. And being in this dimension, is the certainty of many lessons to be learned. But all with a single objective: to see everything through the lens of love.
今天我想要帶給你,我們無條件愛著你的確定性。如果我們可以,如果父母神允許,我們都會帶你踏上正確的道路;我甚至可以說,我們會阻止你創造新的道路,讓你總是處於你的靈魂決定的道路,為了進化。但根據父母神的智慧,每個靈魂必須跟隨自己的進化,每個靈魂必須學習自己的課程。在這個維度,肯定能夠學習很多課程。但都有一個目標:通過愛的透鏡看待一切
So just staying here saying that we can't help you, that we can't choose the path, that we can't tell you where to go, it doesn't do much for you; you always want to have an answer, you always want to have a way out, a help. For many even despair, for not really knowing, which way to go. So, how to resolve this impasse? You want an answer, we cannot give an answer. And then we end the discussion, we end the game and everything is for that reason? Of course not.
所以站在這裡說我們不能幫助你,我們不能選擇道路,我們不能告訴你該前往哪裡,並不會對你產生多大幫助;你總是想要一個答復,你總是想要一條出路,一個幫助。許多人很絕望,因為不知道該走哪條路。所以,如何解決這種僵局?你想要一個答案,我們無法給予一個答案。然後我們就出於這個原因結束這個討論,結束游戲和一切?當然不
What we can do is always guide you to think with your heart, not your mind. When you think with your heart, the decision will come as close as possible to that soul path, even if it is not the one chosen by the soul. But you will choose the one that will contain more points close to what the soul wanted. And this way, you will be practically going back to the road that the soul has defined.
我們可以做的就是指引你去用心思考,而不是頭腦。當你用心思考,決定會更加接近靈魂道路,即使不是靈魂選擇的那一條。但你會選擇包含更多靈魂想要之物的道路。如此,你幾乎就回到了靈魂定義的道路
Many fail to understand, when we say: "Think with your heart". What is it to think with the heart? It is asking yourself, “Will this be good for me? Will this make me happy? Will this make me realize? Will this make me evolve? Will I be taking a step forward, or a step back? ” Realize that the questions are all about you. Because the decision is yours. So any question will have to be inherent to yourself. It is not yet time to think about others. So you asked all the questions about yourself, and all the questions asked you answered yes. Say you seem to be on the right track. Then you start, another succession of questions: “Will it be good for the next one? How will I be helping others by doing this? What will I add to the world by doing this? ”
許多人無法明白,當我們說“用心思考”。用心思考是什麼東西?就是問你自己“這對我來說有益處嗎?這會讓我開心嗎?這會讓我有所領悟嗎?這會讓我進化嗎?我會向前邁一步還是後退一步?”意識到問題都是關於你。因為決定是你的。所以任何問題必須是關於你。還不是時候去思考別人。所以你詢問所有關於自己的問題,你回答所有的問題為yes。說你看似處於正軌。然後你開始,另一系列的問題:“這對別人來說有益處嗎?我這麼做能夠幫到別人嗎?這麼做我會對世界作出什麼貢獻?”
Do not understand with this, that you have to become famous or important before society. Just understand that that choice will be good for someone, it will be good for the Whole; it will do good to the Whole, it will not harm anyone. This is very important. If all the questions are answered yes, you are even closer to the right decision. So to end this interrogation, ask your Higher Self what he thinks. He is the master of your soul; then he knows exactly the path of his soul, the chosen path. So ask him, what does he think of that decision.
不要把這理解為你必須成為名人。只是明白那個選擇會利於別人,利於整體;不會傷害任何人。這很重要。如果所有的問題都回答為yes,你更加接近正確的決定。所以,詢問你的更高自我他在想什麼。他是你靈魂的主人;他知道靈魂的道路,選擇的道路。所以問他,他對那個決定的看法
Then, I notice many people asking themselves, "But how am I going to hear the response from the Higher Self?" When you ask this question, you have already limited everything, closed all doors, already placed all possible and impossible barriers, in communication with your Higher Self. So never ask that question. Asking a Being of Light, or a Higher Self, or a Father / Mother God, how you will hear them, is a question that should never be asked, because it automatically puts all possible barriers in communication, and for sure it it won't happen. Why? Because there was no trust, there was no belief that communication will happen.
然後,我注意到許多人問自己“但我如何聽到更高自我的回應呢?”當你詢問這個問題,你已經限制了一切,關上了所有的門,把所有的可能性和不可能都阻攔了。所以永遠不要詢問這樣的問題。請求一個光之存在,或更高自我,或父母神,你如何聽到他們,是一個永遠不應該詢問的問題,因為這自動把所有交流的可能性給阻攔了,確保了它不會發生。為什麼?因為沒有信任,不相信那個交流會發生
If you ask with love, rest assured that you will know the answer. The problem is that you want to understand how; and how, is the big key to the process. How ready are you to receive the answer? If you do believe that there will be an answer, just wait, and it may come in so many ways, in so many ways, that you would be perplexed to know it. So just ask the question, whoever it is: to the Higher Self, to the Being of Light, to Father / Mother God it doesn't matter, ask the question and just believe. But it's not the one to believe ... "Ah, I think I'll have the answer" It won't. It has to be a deep belief; it has to be that moment, when you ask the question, just empty your mind and open your heart , to receive the answer, with the certainty that it will come, and I assure each of you that the answer will come.
如果你伴隨著愛詢問,可以放寬心,你會知道答案。問題是你想要理解如何;如何是這個進程的關鍵。你准備好接收答案了嗎?如果你相信會有一個答案,只是等待,它會在很多方式中到來,很多方式。所以詢問更高自我、光之存在、父母神,無論是誰都可以,詢問問題並相信。不是相信“啊,我認為我會擁有答案”不會。這必須是一個深度的信念;必須在你詢問問題的那個時刻,清空你的頭腦,敞開心,接收答案,伴隨著它肯定會到來的確信,我向你保證,答案會來
You often complain, that you cannot communicate with beings of high dimensions; and I tell you, the day that you actually believe, that you actually trust, that you actually believe that this is possible, you will hear, you will see, you will feel, you will be aware, in countless ways. Until this happens, you really won't be able to.
你經常抱怨,你無法與高維的存在交流。我告訴你,在你真正相信的那一天,你真正相信這是可能的,你會聽到,你會看到,你會感到,你會意識到,在無數的方式中。在這之前,你無法
At the present moment, at this moment of transition ... What is important to each of you? To be sure that you are on the right path, that you are following that path that will take you to the Fifth dimension. So, you are already asking exactly: "How to know that we are on this path?" Listen to everything that has been said here, listen again and you will know exactly what to do and if you are on the right path.
目前,在這個轉變時刻...對你來說什麼是重要的?確保你處於正確的道路上,你跟隨著會帶你到達五維的道路。所以,你已經在問“如何知曉我們處於這條道路上?”聆聽這裡所說的一切,一再聆聽,你會知道該怎麼做,是否處於正確的道路上
All of you are able to have any kind of communication with high beings, anyone. It only takes trust, it takes only belief and an open heart, a happy heart, a joyful heart. For a sad heart, an angry heart, a heart full of hurt, a heart that vibrates low energies, prevents any kind of communication. Nothing is difficult, nothing is impossible. Difficulty and impossibility are created by you.
你們所有人都能夠與更高的存在交流。只需信任,只需信念,一顆敞開的心,一顆快樂的心,一顆喜悅的心。因為一顆悲傷的心,一顆憤怒的心,一顆受傷的心,一顆振動著較低能量的心,會阻礙任何的交流。沒什麼是困難的,沒什麼是不可能的。困難和不可能是你創造的。
So change your minds. Think with your heart, don't let the ego speak. And in closing, never forget that the path that brings happiness, a happy heart, is a path of abundance, even if it does not seem so. Because many times, you choose the paths, for the sake of prosperity; and unfortunately, they bury any possibility of happiness.
所以改變你的思想。用心思考,不要讓小我說話。最後,永遠不要忘記帶來幸福、一顆快樂的心的道路,就是豐盛的道路,即使看上去不是。因為很多時候,你選擇道路,就是為了繁榮;不幸的是,它們埋藏了任何幸福的可能性
謝謝收聽!感恩祝福!
< 原文:https://www.facebook.com/photo/?fbid=1843745575785155&set=a.806388119520911 >