【天使】傳導:Ann Albers 譯者:Nick Chan
《1》.不要退縮回恐懼(你正在吸收所有生命的能量)(20200615)
《2》.超越理解的寧靜(潛入內在可以平息情緒的風暴) (20200621)
#AnnAlbers #NickChan
2020年9月9日.天使信息;
《1》.關於:不要退縮回恐懼(你正在吸收所有生命的能量).
傳導:Ann Albers.
譯者:Nick Chan.
My dear friends, we love you so very much,
我親愛的朋友們,我們非常地愛你
Take heart! You are re-birthing your world into a much better, kinder, more equitable, and connected reality. You are re-birthing yourselves into a more authentic, divinely inspired reality. You are all midwives of a new consciousness that has been awaiting the right and ripe time to make itself known… in your hearts first and then in the world.
振作起來!你在重新把世界塑造成更加美好、友善、公平、相連的現實。你在重新誕生到更加真實、受神聖啟發的現實。你們都是等待著正確和成熟的時機來展現自己的新意識的助產士...先在你的心中展現,然後世界
Many of you have laboring for lifetimes to be ready for this time in human history. Many of you have played all sides of the current conflicts so as to bring your deep understanding into the current situations. Many of you have lived and died just so you could stand in this space – here, now, today, ready to affirm the live and light that lives within you all. You are brave souls dear friends. You are pioneers of awakening. You are the lights in a world that has, for too long tolerated darkness, ignorance, separation, and hatred, and your lights are not going to be extinguished.
你們許多人努力了許多生世來為人類歷史中的此刻做好準備。你們許多人在當前的衝突中扮演了各個方面,以便將你深度的理解帶入當前的情況。你們許多人經歷了生生死死,這樣你可以處於這個空間---此時此刻,準備好去證實活躍在你們所有人之內的光。你是勇敢的靈魂,親愛的朋友們。你是覺醒的先驅。你是長期忍受黑暗、無知、分離、仇恨世界中的光,你的光不會熄滅
Don’t give up now. Don’t relinquish your God-given right to love, and your desire to share your hearts and souls. Don’t shrink back in fear when others can’t recognize your love. Don’t fight when others want to engage you. Resist the urge to fall back into old fear-based survival paradigms and instead begin to breathe in all of life! Breathe into your heart and feel it beating. Breathe into your body and give it life. Breathe into your painful emotions and feel them deeply. Breathe in and know you are taking in all vibrations, all perspectives, all people, all races, all colors, all creeds – indeed the energies of all of life.
不要現在就放棄。不要放棄天賜的權利去愛、去渴望分享你的心和靈魂。不要退縮回恐懼,當其他人無法識別你的愛。不要對抗,當他人想要挑釁你。忍住不要跌回舊的基於恐懼的生存方式,而是開始吸入生命的一切!吸入你的心,感受它的跳動。吸入你的身體,給予它生命。吸入你痛苦的情感,深度感受它們。吸入,知曉你在攝取所有的振動、所有的觀點、所有人、所有種族、所有膚色、所有信條---所有的生命能量
What happens next? These vibrations of life itself mix inside of you. They ride in your bloodstream through your heart, into every cell of your body. Your cells, informed by your soul, take in the vibrations that assist them in being the YOU that you choose to be, and then you exhale the particular expression of love that you are. You, dear ones, through your breath, are breathing in the Divine! You are taking in all of life and exhaling your particular signature of love.
接下來會發生什麼?這些生命的振動在你之內混合。它們乘坐你的血液流經你的心,進入你身體的每個細胞。你的細胞,由你的靈魂提供信息,拾起會協助他們成為你選擇成為的人的振動,然後你呼出你所是的特定愛之表達。你,親愛的,通過你的呼吸,在吸入神聖!你在攝取生命的一切,呼出你特定的愛之信號
You could exhale hate. You could exhale prejudice. You could choose to exhale vibrations that don’t represent who you really are. If you emanate less than loving vibrations and if you exhale less than loving vibrations, then dear ones you will see the very same in others. If you fall into hate, you will see hatred even when love is readily available. If you fall into judgment, you’ll see things to judge even though open-minded souls are everywhere. If you fall into despair, you’ll notice others in despair more easily too. Instead, breath out, and emanate love for the light within all beings. Then, dear ones, you will naturally be drawn to see more love in the world. As you bear witness to love, you strengthen it.
你可以呼出仇恨。你可以呼出偏見。你可以選擇呼出並不代表你真正所是的振動。如果你散發不怎麼有愛的振動,如果你呼出不怎麼有愛的振動,親愛的,你就會在他人之中看到同樣的東西。如果你落入仇恨,你會看到仇恨,當愛已經可供你獲取。如果你落入評判,你會看到評判的東西,即使開放的靈魂無處不在。如果你落入絕望,你會更加容易看到他人處於絕望中。而是,呼出,散發愛,為了所有存在中的光。然後,親愛的,你會自然被吸引去看到世上更多的愛。當你看到愛,你會加強它
For in truth, love is emerging. Love is flushing out the pains and the darkness. You are seeing the sludge that is being cleansed right now – the pains, the angers, the frustration, the guilt, the shame, the brutality, all of it… and yet behind this, beneath this, is Love and only Love. Humanity has collectively, through its desire to come together, given the Divine their free will permission to rise up from within and cleanse all that is less than love.
因為事實上,愛正在浮現。愛正在衝破痛苦和黑暗。你在看到正被清理的淤泥---痛苦、憤怒、沮喪、內疚、羞愧、美麗、一切...但在這背後,在這之下的是愛,只有愛。人類,通過走到一起的渴望,已經給予神他們的自由意志許可去從內在升起,清理所有比愛要差的東西
So be gentle with yourselves dear ones, tender in fact, if you can be. Be loving and accepting of the feelings that arise within you. Be kind to yourself even when you feel less than loving, for love always and forevermore, must start with the self. Only when you accept all that is within you, can your love spiral outward in ever increasing circles to your family, friends, communities, and your world.
所以對自己溫柔,親愛的,如果可以。變得有愛,接納從你之內升起的感受。善待自己,即使當你感到不怎麼有愛,因為愛總是,永遠,必須始於自己。只有當你接納內在的一切,你的愛才能螺旋向外,在不斷增加的圓圈中到達你的家人、朋友、社區和世界
Don’t give up. Don’t give in to despair. Birth is messy. Most mothers in the throes of their labor pains have uttered the phrase, “I can’t do this!” But they can, and they do because the force pushing new life forth is the Only Life, the Only Love, the One that sources universes. When you don’t know how you can continue, your Source does. Ask Divine Love to rise up within you. Pray for Divine Love to fill your heart and heal your pains, so you can at long last be free.
不要放棄。不要屈服於絕望。誕生是混亂的。大多數處於分娩陣痛的母親都說過這句話“我做不到!”但她們可以,她們做到了,因為推動新生命前進的力量是唯一的生命,唯一的愛,源頭,宇宙。當你不知道如何繼續,你的源頭知道。請求神聖的愛從你之內升起。祈求神聖的愛充滿你的心,療愈你的痛苦,這樣你可以終於獲得自由
Rest in the Divine dear souls. Sit. Breathe. Breathe. Breathe… and receive.
在神之中休息,親愛的靈魂。安坐。呼吸。呼吸。呼吸...並接收
God Bless You! We love you so very much.— The Angels
上帝保佑你!我們非常地愛你---天使.
謝謝收聽!感恩祝福!
原文:https://russ999.pixnet.net/blog/post/325423248
2020年9月9日.天使信息;
《2》.關於:超越理解的寧靜(潛入內在可以平息情緒的風暴).
傳導:Ann Albers.
譯者:Nick Chan.
My dear friends, we love you so very much,
我親愛的朋友們,我們非常地愛你
Peace, dear ones is within your grasp this very moment. Peace is available no matter what your world is going through. Peace can be found even in the midst of disease, debt, division, and disruption. Lasting peace can never be guaranteed by your outer world. There will always be waves at the surface of the ocean, and turbulence as you look outward, into your world. Lasting peace can only be found by diving within.
親愛的,在這個時刻,平和觸手可及。平和可供你獲取,無論你們的世界在經歷什麼。平和甚至可以在疾病、債務、分裂、破壞中找到。持久的平和永遠無法被外在世界擔保。在海洋的表面總是會有波浪,以及騷亂,隨著你看向外在,看向你的世界。持久的平和只能在內心深處找到
Take a few moments each day to sit in silence, and breathe. It is the easiest thing to do. If you cannot quiet your mind in silence, then put on some beautiful music, or watch a video of beautiful nature. Walk slowly and with awareness. Lay on a blanket and watch the clouds. Cook with full awareness on each movement, each texture, each smell. Look into the eyes of a loved one, hold hands in silence, and breathe together. Whatever you do, take a few minutes each day in silence or beauty and just breathe.
每天花點時間安坐於寂靜中,呼吸。這是最簡單的事情了。如果你可以在寂靜中安靜你的頭腦,然後播放一些美妙的音樂,或觀看一個美麗的大自然視頻。有意識地散步。躺在毛毯上,觀看雲彩。充分意識到每個動作、每個氣味、每個質地地做飯。看向心愛之人的眼睛,在寂靜中手牽手,一起呼吸。無論你做什麼,每天花點時間處於寂靜或美麗,呼吸
The storms of bottled up emotions are raging upon your planet earth. They are coming in rapid and tumultuous waves. Nonetheless, beneath it all there exists a peaceful presence of Love that each and every one of you is attempting to find – first for yourselves, and then for your world. Just as one can dive deep beneath the waves on a stormy sea to find the sweet, and gentle currents of the ocean, so too, you can dive within and find the sweet and gentle currents of Divine love. No matter what the world is doing, you can choose to dive inward and find the peace that surpasses all understanding.
深層的情感風暴正在肆虐全球。它們在快速、喧囂的波浪中前來。無論如何,在這一切之下存在著一個平靜的愛,你們每個人都在試圖找到它---首先為了自己,然後為了你們的世界。就像一個人可以潛入波濤洶湧的海洋,找到甜美的溫柔的洋流,你也可以潛入內在,找到甜美的溫柔的神聖之愛洋流。無論世界發生了什麼,你可以選擇進入內在,找到超越所有人理解的平和
You are not shirking your duties as a human being when you dive inward to find peace. You are becoming more humane. You are not avoiding social ills when you dive inward to find peace. You are starting to heal them at the vibrational, root level. Systems can only be healed when every part within them is working at its best and human systems can only find peace when the human beings within them do their part from a vibration of peace.
當你進入內在尋找平和,你並不是在逃避作為人的職責。你在變得越來越有人性。當你進入內在尋找平和,你不是在迴避社會的問題。你在開始在振動上的根源層面療愈它們。系統只能在它們的每個部分都發揮最好的時候被療愈,人類的系統只能在人類從平和的振動履行他們職責的時候找到平和
Far from avoiding your responsibilities, diving within offers you the mental balance, stability, clarity, and guidance that you require to be effective in your outer world. Diving within resets and re-balances your body so you can remain strong and healthy. Diving within calms the emotional storms so you can respond to life as a mature spiritual being rather than reacting a wounded child.
遠非迴避你的職責,進入內在會提供你精神上的平衡,穩定性,明晰,指引,在外在世界富有成效你所需的。進入內在會重置以及重新平衡你的身體,這樣你可以保持堅強和健康。進入內在會平靜情感風暴,這樣你可以作為成熟的精神存在而不是一個受傷的孩子響應生活
Sometimes truth is simple. You are loved. You are love. You are made of nothing less than the Divine that chose to experience itself in all forms. You are God loving God or hating God. You are Love expanding Love or blocking Love. You are Divinity embodied in diversity. You are Source seeking a harmonious dance within all parts of Self. You are not separate. You never have been. When a wave relaxes into the gentle movements of the ocean rather than being buffeted by the storms above, it finds peace. When you relax into the depths of your very Source, through simply breathing with awareness, then you too will find peace instead of being buffeted by the storms of your outer world
有時候真理是簡單的。你被愛著。你就是愛。你由選擇在所有形態中體驗自己的神創造。你就是神,愛著神或者討厭神。你就是愛,擴張著愛或阻擋著愛。你是體現在多樣性中的神性。你就是源頭,在自我的所有部分中尋求一個和諧的舞蹈。你們並不分離。從未是。當一個波浪退回到海洋溫柔的運動中,而不是被海面上的風暴擊打,它找到平和。當你退回到源頭的深度中,通過有意識地呼吸,你也會找到平和,而不是被外在世界的風暴衝擊
Dear ones, you breathe because God breathes life into you and through you. When you sit, breathe, and receive, you are simply allowing yourself to feel who and what you truly are. You are allowing yourself to feel the Source within you that says, "No matter what you witness in your world, there is always love attempting to emerge in every human heart."
親愛的,呼吸,因為神把生命注入你之中。當你坐下,呼吸,接收,你就是在讓自己去感受你的真正所是。你在讓自己感受內在的源頭,它說著“無論你在世上看到了什麼,總是有著愛試圖在每個人的心中浮現”
To the degree this love is blocked, there is chaos, illness, violence, hatred, and upset. To the degree each soul allows this love there is peace, health, unity, love, and contentment. Love one another by all means, but also we implore you from the heavens, love yourselves enough to dedicate a few moments of your time each day to diving inward, to being present to beauty or embracing silence as you simply breathe.
當這個愛被堵塞,就會有混亂、疾病、暴力、仇恨和不安。當每個靈魂允許這個愛,就有著平和、健康、團結、愛和滿足。愛彼此,但我們也懇求你,足夠愛自己去每天花點時間進入內在,處於當下或擁抱寂靜,隨著你呼吸
Your world needs your peace right now. As you take a few moments to detach from the chaos and embrace a greater truth – that you are all loved and held in the heart of the Divine – you will become the ones whose light shines forth in this world. You will be the ones to speak with a voice of loving reason. You will be the ones strong enough to inspire others. You will be the ones that embody the truth of your very being, loving yourselves first, then spreading that love and peace as it spirals outwards through you into your families, your communities, and ultimately your world.
你們的世界現在最需要你的平和。隨著你花時間脫離混亂並擁抱一個更大的真理---你們都被愛著,被保持在神的心中---你會在這個世界閃耀你的光。你會發出愛的聲音。你會足夠強大去啟發他人。你會體現你存在的真理,先愛自己,然後傳播那個愛與平和,隨著它通過你螺旋向外觸及你的家人、社區、最終世界
God Bless You! We love you so very much.-- The Angels
上帝保佑你!我們非常地愛你---天使
謝謝收聽!感恩祝福!
原文:https://russ999.pixnet.net/blog/post/325622304
沒有留言:
張貼留言
♡歡迎光臨,在這邊留言或心裡想說什麼都可以哦♡已啟用留言管理。所有留言都必須經過網誌作者核准。